T-Shirt (Uomo-M) Plastered Tongue (Accesorio)


New From: EUR 18,48 EUR In Stock
buy now

Hoy se cumplen los 50 años de la publicación de la canción más política de los .

La canción trata de disturbios civiles en Europa y América en 1968. Hubo disturbios estudiantiles en Londres y París, y protestas en Estados Unidos por la Guerra de Vietnam justo en ese año . El evento específico que llevó a Mick Jagger a escribir la letra fue una manifestación  en Grosvenor Square, donde estaba la embajada americana,  en Londres el 17 de marzo de 1968. Mick Jagger , junto con Vanessa Redgrave,  se unió a unos 25,000 manifestantes para condenar la Guerra de Vietna

Era n joven Mick Jagger – tenía25 años- estuvo presente en la Plaza durante el combate cuerpo a cuerpo. Un testigo recuerda haberlo visto de pie en una puerta, viendo la violencia con frialdad. No mucho después, Jagger presenciaría una escena similar en la Rive Gauche de París.

Mick y Keith Richards habían estado trabajando durante algún tiempo en una canción tentativamente titulada “¿Pagaron todos sus deudas?” Les gustaba la música, pero las letra simplemente no funcionaban, y la producción se había estancado. Jagger sugirió que debían impregnarlo con algunos de los eventos revolucionarios que estaban sucediendo a su alrededor.La maldita guerra de Vietnam.

Mientras se preparaba la nueva dirección para la canción, Richards pensó en la frase “¿Qué puede hacer un chico pobre?” Jagger respondió de inmediato, “Cantar para una banda de rock ‘n roll”. Y así, nació el clásico “Street Fighting Man”.

La canción es un raro ejemplo de una obra de arte que influyó en los tiempos que la inspiraron. Nació de la rebelión de los 60 y se convirtió en un himno para la rebelión de los 60.

En 1969 Keith Richards dejó esto en claro cuando dijo:

“No creo que la gente comprenda lo que estamos tratando de hacer, o de lo que Mick está hablando, como en ‘Street Fighting Man'. No estamos diciendo que queremos estar en las calles, pero somos una banda de rock and roll, todo lo contrario … La política es de lo que estábamos tratando de alejarnos en primer lugar. “

Pero sabían lo que  estabn haciendo. Lanzaron el  single el 31 de  August  1968,sólo unos días después del escándalo de la Convención Demócrata  en Chicago, la de los enormes disturbios .

Más tarde, Mick Jagger dijo:

“Las emisoras de radio que prohibieron la canción me dijeron que ‘Street Fighting Man' era subversiva. ‘Por supuesto que es subversivo', dijimos. Pero es estúpido pensar que puedes comenzar una revolución con un disco. Ya me gustaría”.

Keith Richards comenzó a desarrollar esta canción a finales de 1966, pero tuvo dificultades para obtener el sonido que buscaba. El gran avance vino cuando compró un magnetofono, el de la cassette  Philips y se dio cuenta de que podía obtener un sonido seco y nítido tocando su guitarra acústica , un Gibson Hummingbird, que luego podía distorsionar al reproducirla a través de un amplificador  y grabarla en un estudio. . El único instrumento eléctrico en toda la canción es el bajo.

La grabación de “Street Fighting Man” tuvo lugar ,como siempre en esa época,  en  los Olympic Sound Studios, con Glynn Johns, en plena forma  . Desde abril hasta mayo de 1968. Con Jagger en la voz principal y tanto él como Richards como acompañante.

Brian Jones interpretaba  el distintivo sitar de la canción y también tamboura . Keith Richards tocó todas  las guitarras acústicas de la canción, así como el bajo, debido a que el bajista Bill Wyman no estaba disponible. Charlie Watts toca la batería mientras Nicky Hopkins interpreta el magnífico  piano de la canción. También aparece la actuación  en la pista por Dave Mason de Traffic . En la versión anterior, inédita , con otra letra, es decir, “Did Everybody Pay Their Dues”, Rick Grech – luego en Blind Faith, con Clapton tocó una viola eléctrica 

Charlie Watts contó los secretos en el año  en 2003:

“Street Fighting Man “se grabó en el cassette de Keith con un kit de batería de los años 1930 llamado London Jazz Kit Set, que compré en una tienda de antigüedades, y que todavía tengo en casa. Llegó en una maleta pequeña, y había soportes de alambre en los que colocó los tambores; eran como pequeñas panderetas sin tintineos … El tambor era fantástico porque tenía una piel muy delgada con una trampa justo debajo, pero solo dos hebras de tripa … A Keith le encantaba jugar con las primeras máquinas de cassette porque se saturaban , y cuando se sobrecargaban sonaban fantásticas, aunque no se suponía que debías hacer eso. Usualmente jugamos en una de las habitaciones de gira. Keith estaría sentado sobre un cojín tocando una guitarra y el pequeño kit era una forma de acercarse a él. Los tambores eran realmente ruidosos en comparación con la guitarra acústica y el tono de ellos iría directamente a través del sonido.

Keit Richards se refirió  sobre la grabación:

“La pista básica de eso se hizo en un cassette mono con la guitarra  muy distorsionada, en un Phillips sin limitadores. Brian está jugando al sitar, se tambalea. Pero hay que contar que la canción no empezó así” 

El título original de esta canción era”Did Everybody Pay Their Dues”(“¿Todos pagaron sus deudas?”) Tenía una  letra completamente diferente y, por lo tanto, un significado completamente extraño, con Jagger cantando sobre un jefe indio y su familia.

Los  Stones y Mick Jagger siempre pendiente de los Beatles,  publicaron el tema en  el mismo mes en que los Beatles salieron  con ” Revolution “, que fue su primera canción abiertamente política.

Keith Richards la incluye entre sus canciones favoritas de los Rolling Stones, y siente que el mensaje suena como verdadero.

Y aseguraba:

“Cuando las personas se sienten tan enfadadas por la forma en que están siendo manejadas, debes salir a la calle. Hay que salir a la calle”

CREDITOS.- 

Mick Jagger – voz, percusión
Keith Richards – guitarras acústicas amplificadas, bajos, guitarra deslizante
Brian Jones – sitar , tamboura
Charlie Watts – batería

Dave Mason – shehnai , bombo
Nicky Hopkins – piano

LA LETRA 

Ev'rywhere I hear the sound
Of marching charging feet, boy
‘Cause summer's here and the time is right
For fighting in the street, boy
Well now, what can a poor boy do
Except to sing for a rock n' roll band?
‘Cause in sleepy London town
There's just no place for a street fighting man, no
Hey think the time is right
For a palace revolution
But where I live the game
To play is compromise solution
Well now, what can a poor boy do
Except to sing for a rock n' roll band?
‘Cause in sleepy London town
There's just no place for a street fighting man, no. Get down.
Hey so my name is called Disturbance
I'll shout and scream
I'll kill the king, I'll rail at all his servants
Well, what can a poor boy do
Except to sing for a rock n' roll band?
‘Cause in sleepy London town
There's just no place for a street fighting man, no
Get down

EN ESPAÑOL.- 

Por doquier escucho el sonido de pies cargando y marchando, chico
Porque el verano está aquí y es el momento correcto para pelear en la calle, chico
Pero qué puede hacer un pobre muchacho
Excepto cantar en una banda de rock and roll
Porque en la adormilada ciudad de Londres
No hay lugar para un luchador callejero
No

¡Oye! Pienso que es el momento correcto para una revolución del palacio
Pero donde vivo el juego a realizar es la solución de avenencia
Vaya, entonces qué puede hacer un pobre muchacho
Excepto cantar en

una banda de rock and roll
Porque en la adormilada ciudad de Londres
No hay lugar para un luchador callejero
No

¡Oye! Dije mi nombre, me llamo alteración
Hablaré fuerte y gritaré, mataré al rey, humillaré a todos sus sirvientes
Vaya, qué puede hacer un pobre muchacho
Excepto cantar en una banda de rock and roll
Porque en la adormilada ciudad de Londres
No hay lugar para un luchador callejero
No